Discovery znanje
/ Knowledge Discovery >> Discovery znanje >> kultura >> zgodovina >> Zgodovina vs. mit >>

10 Izrazi, ki je prišel iz starodavne World

rike medtem ko je železo vroče " in " Zgodnji ptič ujame črva "
4:. Pisanje je na Wall

Mi lahko zahvalimo svetopisemsko knjigo Daniela za to besedno zvezo, kar pomeni, doom ali nesreča je na tem, da pride do . Na primer, če dve ljudje razpravljamo o odpuščanja, ki se pojavljajo v njihovi družbi in eden reče drugemu, " Pisanje je na steno za vse nas, " ona pomeni njihova delovna mesta so verjetno treba odpraviti, preveč.

V knjigi Daniela, poglavje 5, Kralj Baltazar Babilona in njegov sodišče uživa dekadentne praznik, pili vino iz čaš, vzetih iz svetega templja v Jeruzalem. Nenadoma se pojavi raztelešenim roko in piše te besede na mavčno steno: Mene, Mene, tekel, Upharsin
. Prestrašen, kralj prinaša v preroku Danielu razložiti, kaj pomenijo. Daniel pravi, mu je Bog jezen na Baltazar za čaščenje lažnih malikov namesto Boga. (Dobesedno, pomenijo besede " število, " " tehtate " in " razkoraka " tako izhajalo, da se je Bog stehta ali presojajo Baltazar in njegovi dnevi so šteti [vir: Wilson].) Kot kazen, se bo njegovo kraljestvo je treba sprejeti stran od njega in razdeljena. Tisto noč Kralj je umorjen in njegovi zemljišča so prevzeli napadalnim plemena
3:. Sour Grapes

Ko smo uporabili izraz " kislo grozdje, " bomo kaže je nekdo Podcjenjivački nekaj samo zato, ker ga ne more imeti. Na primer: " To je prav tako dobro, da niso imeli te obleke v moji velikosti. To je pravzaprav zelo kričeča ".

Ta izraz prihaja iz pravljice " lisica in grozdje, " pripisati našega starega prijatelja Ezopovih. Veliko njegovih zgodb so sestavljali živali, ki kažejo človeku podobni qualities.In to zgodbo, Stradam lisica poskuša večkrat doseči kup sočno grozdje binglja tik izven dosega vendar neuspešno. Umiriti svoje razočaranje, pa pravi, da sama po sebi, " Prepričan sem, da je bilo kislo. &Quot; Čeprav je Aesop dati kredit za to zgodbo, njena prva znana angleščina uporaba ni bilo do leta 1760 [vir: Martin].

Zanimivo je, da nekateri znanstveniki pravijo, boljši prevod basen od grščina angleščina povzročila v Stavek " nezrela grozdje " [vir: Martin]. Ampak, " Tisti, ki morajo biti nezrela grozdje " samo ne imajo enak prstan z njo
2:.. Maslo nekoga

A pogosti izraz, povezan hrane s povezavami na davne preteklosti je " nekdo maslo do " To je včasih pomenilo preveč laskavo

Page [1] [2] [3] [4] [5]