Discovery znanje
/ Knowledge Discovery >> Discovery znanje >> znanost >> vojaška >> vojaške kariere >>

Kako postati Army prevajalec ali Translator

meriški vojaški ima vedno veliko jezikovnih ovir spopadati s.

Seveda, spreminjajo prevajalske potrebe ameriške vojske pogosto temelji na lokacija konflikta. V času hladne vojne, vse veje vojaških in obveščevalnih služb ZDA dajejo poseben poudarek na učenju ruske, nemške in druge jezike, govorjene v komunističnega bloka. Ko je Sovjetska zveza propadel leta 1994, vendar pa so ti ruski zvočniki nenadoma imel nič za prevajanje. Nasprotno, ob koncu leta 2001, ko so Združene države Amerike je ramping operacije v Afganistanu, je potrebna Izokrenuti za zapolnitev svojih vrstah z dovolj vojakov, ki lahko govorijo jezike kot perzijskih in paštunščini.

Povpraševanje vojsko za prevajalci tudi spremembe, ki temeljijo na vrsti vojne se borili. V drugi svetovni vojni, se naročila korakali so zelo preprosta: Vojska bi se premakniti v novo območje, in če so videli nekoga nosil sovražnika uniformo, bi jih poskusite ga ustreli. Prevajalci so bili potrebni le za zasliševanje vojnih ujetnikov, razlagajo prestregel sporočila in se pogaja z sovražnih poveljnikov.

To postaja vse bolj zapleten z vojne v Vietnamu ali Afganistanu, kjer osebje ZDA se soočajo off proti gverilsko vojsko brez opredeljivih uniforme. Boj off upornikom zahteva razvijati tesno in zaupen odnos z lokalnim prebivalstvom. - Nekaj, kar je zelo težko narediti, ko je najboljše kar lahko storite, da uporabite ročno kretnje za komunikacijo

To je zato, kot posledica nenehne vojne v Iraku in Afganistanu, so prevajalci za jezike Bližnjega vzhoda, kot arabščini in perzijščini bili v tako visoko povpraševanje. Leta 2011 je vojska bila ponujajo bonuse 10.000 $ za prevajalce Bližnjega vzhoda, da si pridobi -. In dodatnih 20.000 $, če so bili vlagatelji pripravljeni iti v osnovno usposabljanje v naslednjih 30 dneh

Torej, kako boste postali Army prevajalec? Preberite o izvedeti.
Army tolmača in prevajalca Zahteve

V vojnem območju, ki imajo prevajalci lahko pomeni razliko med življenjem in smrtjo za vojake. Na javnem trgu, bi jih mogli preslišati odlomek pogovora, ki kaže, da je zaseda neizbežna. Prav tako lahko vzpostavijo odnose z lokalnim prebivalstvom in izvlečka, ključnih bitov informacij o bližnjih uporniki. Če vojak nenamerno povzroča miscommunication, lahko prevajalec deaktivirati situacijo, preden postane smrtonosna.

Za proge, prevajalci služil tudi ključno vlogo pri logistiki in diplomacije. Če congressperson ali senator pride na obisk, prevajalci m

Page [1] [2] [3] [4]